Discussion about this post

User's avatar
Secret Squirrel's avatar

This is really fascinating, Julianne! It makes me think of the issues Jóhann Árnason tries to address with his version of civilizational sociology, particularly his book on Japan. Your post inspired me to write the following way-too-long set of thoughts inspired by Árnason. The basic idea is that he tries to do in a synthetic and holistic way something that is at the least complimentary with what Ma as you interpret her is doing in a bottom-up, pointillist way.

To situate Árnason as I understand him in a stylized way: one could think of the modernization of non-western countries as a process of westernization (for good or ill). From this perspective, you adopt western technology (and then gradually find your own society transformed by the cultural attitudes that this technology inevitably brings with it), or you are colonized and forced to do so. Alternatively, one can try to avoid the Eurocentrism implicit in the first approach (Eurocentrism which doesn’t go away if you think European modernity is bad) but interpreting the advent of modernity as a kind of stadial process, with religion and cultural production interpreted as superstructural phenomena. Modernity = capitalism; cultural stuff is determined by the means of production, or it is a sort of distracting ornament unimportant to the serious business of political economy. (Nobody admits to thinking this way in so many words).

Most everybody agrees that this alternative is unacceptable and that the way out of it is to see modernity as a global phenomenon that starts around 1500 or thereabouts (it sounds like Ma follows Braudel in putting silver at the center of things). This is fine and even obviously true, but the Bourdieu tendency will use the idea of a "global" modernity as an excuse to make art/culture/religion epiphenomenal to political economy, which (a) is politically a much more ambiguous gesture than they think, and (b) throws the baby out with the bathwater in terms of the old "modernity as westernization" perspective. (A whole complex of perspectives on modernity as westernization has been so central to the Japanese self-understanding for so long that Japan is an ideal test-case for Árnason.) Árnason tries to resurrect the old idea of civilization in the plural as found in Weber and Mauss (and in even earlier writers like Montesquieu or Goethe qua theorist of Weltliteratur) in an effort to understand cultural difference. The idea is to start critically but self-consciously from the most serious western efforts to make universal sense of cultural plurality as a way to achieve real horizontality or “universel latéral” or Horizontverschmelzung or whatever. If instead you assume that a subaltern or postcolonial or what have you position is simply available (even to the “subaltern” of our day), you wind up willy-nilly with economic reductionism.

It seems like Ma as you read her is striving for a similar kind of horizontality in literary criticism. Let the novels illuminate how “the age of silver” was experienced in China, Spain, Japan, and England. The observation of their similarities and differences, with the help of some historical sociology but without a grand theory of what “the novel” is supposed to amount, can create an intercultural frame of reference that hadn’t existed before.

Expand full comment
Ephie's avatar

I have been catching up (and enjoying) your writing since learning about you from @henryoliver

This was a very good read.

The discussion of silver from New Spain impacting China and fostering globalization at the beginning put in me in mind of an excellent book, The Silver Way: China, Spanish America and the birth of Globalization, by Peter Gordon and Juan José Morales.

The topic of silver from Potosi and its impact on China is also covered in a chapter of Timothy Brook’s book, Vermeer’s Hat: The Seventeenth Century and the Dawn of the Global World.

Expand full comment
9 more comments...

No posts